Fraternité de Tibériade Fraternité de Tibériade Fraternité de Tibériade

  • Français
  • Nederlands
  • English (United Kingdom)
  • Deutsch
  • Italian
  • Español
  • Polish
Kleine kroniek van de stichting

La petite cabane, aujourd'hui l'ermitage Saint BrunoToen ik twaalf jaar was, ontdekte ik in een bos een klein, verborgen jachtpaviljoentje. Een aantal jaren hield ik me als een echte scout bezig met het herstellen ervan. Ik bad veel en leerde de Kerk beter kennen. Vijftien jaar later legde ik mijn geloften af in de handen van de bisschop van Namen. Ik verlangde er vurig naar om een kleine fraterniteit aan de Kerk schenken, met een handjevol broeders en zusters, die openstaan voor de heilige Geest, en samenleven in zachtheid en nederigheid, die Jezus verkondigen en in verbondenheid en gebed van hem getuigen door eenvoudige handenarbeid.

30 jaar na dit engagement werden mij 31 broeders-mussen en 10 zusters-mezen toevertrouwd. Ik noem ze mussen (Frans : “moineau”), omdat we zowel monniken (Frans : “moines”) als apostelen willen zijn. We vliegen regelmatig uit om te evangeliseren, liefst zo concreet mogelijk op alle mogelijke plaatsen. Ons religieus leven is heel contemplatief. Het betekent zowel broederlijk samenleven als zending of missie. Onze dagen zijn niet alleen gevuld met gebed en onthaal, maar ook met handenarbeid, want die is even belangrijk. Dankzij onze handenarbeid blijven we met beide voeten op de grond, en leren we ons te verwonderen over de schepping. Dankzij studie willen we ook werken aan een stevige spirituele vorming, en kleine broeders opleiden die “4x4” zijn of “VTT” : inzetbaar op elk terrein. Sommigen van hen worden eventueel priester. Dat hangt af van de aard van hun roeping, of van de noden van de missie.

Frère Denis en ermitage - Esprit-Photo.comEen Kerk om van te houden

Vanuit ons gebed en onze broederlijke samenhorigheid vertrekken we op missie.We zijn heel blij wanneer we Jezus kunnen verkondigen en de mensen helpen om van de Kerk te houden door bekering tot het evangelie. We volgen hierbij het sterke voorbeeld van Sint-Franciscus en de kleine weg van de heilige Thérèse. Zij tonen ons hoe wij ons kunnen overgeven aan de voorzienigheid .

Vurige leerlingen

Wij richten ons bij de evangelisatie het liefst naar jongeren en gezinnen. Wij bidden de heilige Geest om jonge heiligen voor de Kerk, vurige leerlingen. We trekken heel regelmatig naar dorpen, scholen en parochies. Wij gaan ook op bezoek bij gezinnen en bidden de heilige Geest om veel heilige gezinnen voor de Kerk.

Le noviciat en pèlerinageDit vinden wij heel belangrijk :

-een eenvoudig leven vol soberheid, die ruimte laat voor de voorzienigheid;
-een broederlijk samenleven, met veel aandacht voor bekering, en voor de liefde van de Drie-eenheid;
-eenvoudig worden door te vertrouwen op het evangelie ;
-verbondenheid in liefde, nederigheid en trouw maakt veel mogelijk. Wij willen ons ook ten dienste stellen van de eenheid, daar waar de Heer ons zendt. Tot een of andere strekking behoren, vinden we onbelangrijk. Wij willen vooral leven van het evangelie en van de liefde van de Kerk, met veel durf, zonder tijd te verliezen met nutteloos geruzie.Wij willen de “Liefde zelf beminnen”.

FB4De naam : “Fraterniteit van Tiberiade”

Het verhaal van Petrus die over het water loopt van het Meer van Galilea, ook Meer van Tiberias genaamd, heeft mij geïnspireerd bij de keuze van de naam Tiberiade. Voor mij betekent Christus volgen een oproep om gelovig op weg te gaan. Soms krijgen we wel eens wat porties zout water binnen, maar de verrezen Christus haalt me voortdurend weer uit de diepe zee.

In het evangelie las ik hoe het Meer van Galilea en zijn oevers doordrongen zijn van Jezus’ aanwezigheid : de aanstelling van de eerste leerlingen, het vertrouwen van Jezus die ondanks de storm, in het bootje slaapt, en zijn broers geruststelt…

Broeder Marc